إجراءات موجزة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 即决程序
- 简易程序
- "إجراءات" في الصينية 操作
- "إجراءات قضائية موجزة" في الصينية 简易司法程序
- "الإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 即决处决
- "التصرف في الحوادث بإجراءات موجزة" في الصينية 事件即决处理
- "المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً" في الصينية 法外处决、即审即决或任意处决问题特别报告员
- "موظف إجراءات الإمداد" في الصينية 供应程序干事
- "إجراءات الدعم" في الصينية 支持措施
- "إجراءات تحقيق" في الصينية 核查程序
- "إجراءات مدنية" في الصينية 民事诉讼法
- "نقل الإجراءات" في الصينية 移交诉讼
- "دليل عن منع ممارسات تنفيذ أحكام الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 有效防止和调查法外、任意和即决处决手册
- "إجراءات التمويل المشترك" في الصينية 共同供资方式
- "إجراءات مكافحة غسل الأموال" في الصينية 反洗钱措施
- "فرع الإجراءات المواضيعية" في الصينية 专题程序处
- "موظف للتدريب/الإجراءات" في الصينية 训练/程序干事
- "إجراء من إجراءات مجلس الأمن" في الصينية 安全理事会采取的行动
- "البروتوكول النموذجي المتعلق بالتحقيق القانوني في عمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 有关法外、任意和即决处决的法律调查的示范议定书
- "إجراءات الأمن المعززة في الميدان" في الصينية 外地高等级安全培训
- "المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة" في الصينية 有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则
- "المبادئ التوجيهية للإجراءات التشغيلية الموحدة" في الصينية 标准作业程序指导方针
- "مراجعة الإجراءات" في الصينية 程序审计
- "لاتخاذ إجراءات" في الصينية 供采取行动
- "إجراءات إعادة الطلب" في الصينية 重新定货手续
- "إجراءات إيجابية" في الصينية 平等权利行动 扶持行动 肯定行动
- "إجراءات مناولة الأسلحة؛ إجراءت المعاملة الآمنة للأسلحة" في الصينية 武器使用程序
- "إجراءات مناسبة" في الصينية 适当程序
أمثلة
- وتعتبر إجراءات الحماية من العنف المنزلي إجراءات دستورية تنطوي على إجراءات موجزة تنظر فيها مكاتب مفوض شؤون الأسرة().
家庭内暴力保护行动是一项宪法规定的行动,它是指家庭事务警局在接案后采取的精简化的总括性程序。 - يوفر قانون العنف المنزلي لعام 1994 الحماية، عن طريق إجراءات موجزة في القضايا التي تنطوي على عنف منزلي وما يتصل بذلك من أمور.
1994年《反家庭暴力法》通过对涉及家庭暴力和相关事务的案例采用简易程序手段,提供保护。 - وتنظر المحاكم المختصة في طلبات الوصول إلى المعلومات الشخصية وتصحيحها من خلال إجراءات موجزة ودون الحاجة إلى مستشار قانوني، وفقاً للأحكام القانونية الموضوعة لهذا الغرض " .
法律还规定主管法院可以不经法律授权通过速审程序调取相关个人资料 " 。 - ويُطبق تدبير الحماية الدستورية " أمبارو " فيما يتعلق بالحريات الدستورية التي تشير إليها هذه المادة عن طريق إجراءات موجزة ويندرج ضمن اختصاص المحاكم " .
本条款规定,可以通过速审程序提请宪法保护,并且宪法保护应由各级法院负责执行 " 。 - واضطلعت بها في الماضي بانتظام محاكم عسكرية، اعتمدت إجراءات موجزة ولم تراع الحق في الطعن في قرار الإدانة أو الحكم، وكان القضاة يعينون من طرف الحكومة وقليلي أو عديمي التدريب في مجال القانون.
过去通常由军事法庭审理;使用简易程序;对定罪或判刑没有上诉权;法官由政府任命,很少或没有法律培训。 - وتُعطى الأولوية لمعاملة هذا الطلب على القضايا الأخرى المعلقة عن طريق إجراءات موجزة معجلة لا يمكن وقفها حتى لو تجاوزت ساعات أو أيام العمل.
可以通过速审程序,在其他案件尚未审理完毕之前优先处理人身保护权申请,不得因非工作时间或非工作日等原因搁置人身保护令申请。 - وفي هذا الصدد، يشير التحقيق، الذي أثبت وجود ثغرات في المجال الجنائي، إلى أن السلطات ﻻ تقوم، دوريا، بوضع إجراءات موجزة لتحديد المسؤولية اﻹدارية المسندة إلى كل موظف عام يتهم بهذه اﻻنتهاكات.
在此框架内,核查证实,除了刑事方面的种种不足之外,当局在政府官员被指控犯有这种行为时往往也不指示进行速审以确定其行政责任。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"إجراءات مدنية" بالانجليزي, "إجراءات مراجعة الحسابات" بالانجليزي, "إجراءات مكافحة غسل الأموال" بالانجليزي, "إجراءات مناسبة" بالانجليزي, "إجراءات مناولة الأسلحة؛ إجراءت المعاملة الآمنة للأسلحة" بالانجليزي, "إجراءات وقاية تلقائية أو ذاتية" بالانجليزي, "إجراءات ومتطلبات تقييم الآثار المتوقعه للمواد الكيميائية على الإنسان وفي البيئة" بالانجليزي, "إجراءات؛ سير الدعوى" بالانجليزي, "إجرائية" بالانجليزي,